Quantcast
Viewing all articles
Browse latest Browse all 28

(Português) Vou usar o plugin do GT no memoQ e o cliente nem vai saber…

Sorry, this entry is only available in Brazilian Portuguese. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Lamento acabar com sua ilusão, mas o cliente tem como saber, sim. Acabei de perceber isso revisando um projeto no servidor. No meu caso não tem problema nenhum, mas alguns clientes proíbem (em contrato, inclusive) que o tradutor use o Google Tradutor nos projetos.

Na aba “Review” do painel de visualização (uso o memoQ 2013 R2) aparece a origem de cada segmento. Se ele veio da TM secundária do projeto (no caso, uma TM local minha), pode aparecer algo assim:

Image may be NSFW.
Clik here to view.
Screenshot 2014-03-12 17.07.09

Se o segmento vier do plugin do GT, aparece:

Image may be NSFW.
Clik here to view.
Screenshot 2014-03-12 17.02.46

Portanto, olho vivo quando trabalhar em servidor! Não sei se a TM exportada leva essa informação, mas não me surpreenderia.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 28